[eside-ghost] [recetas] Pasar de ext3 a ext4

Unai Orbe uorbe001 en gmail.com
Sab Ene 16 23:13:00 CET 2010


Primero, no pretendía convertir el tema sobre ext3->ext4 en un debate sobre
que idioma tiene más palabras con mi incultura, simplemente no se me ocurría
la palabra, mi cerebro está bajo mínimos.

Y sobre el tema del hilo, yo sé que leí que hacer la conversión no te
permitía tener algunas de las ventajas, pero eso fué hace un año y no me
acuerdo ni de donde lo leí. Solo me acuerdo de que a cuenta de ello decidí
formatear a ext4 directamente según salió el kernel 2.6.28 (creo que este
era el que tenía el soporte beta del driver ext4 ¿no?).

2010/1/16 kender <kendersec en gmail.com>

> 2010/1/16 Javier Ortega Conde (Malkavian) <malkavian666 en gmail.com>:
> >
> > Rendimiento, desempeño, eficiencia, ¿eficacia?...
> >
> > Raro sería, por lo general el inglés es un idioma más simple con menos
> > vocabulario (no digo que por ello peor).
>
> ¿Menos vocabulario?
> http://spanish.about.com/od/spanishvocabulary/a/size_of_spanish.htm
>
> No sé el rigor que tiene ese artículo pero siempre he oído que la
> cantidad de palabra que tiene el idioma inglés es ingente.
> _______________________________________________
> eside-ghost mailing list
> eside-ghost en listas.deusto.es
> https://listas.deusto.es/mailman/listinfo/eside-ghost
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: https://listas.deusto.es/mailman/private/eside-ghost/attachments/20100116/cf4406c1/attachment.htm 


Más información sobre la lista de distribución eside-ghost